您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN CEN/TS 15873-2009 邮电业.开放标准接口.OCR/VCS词典生成用地址数据文件格式英文版CEN/TS15873:2009

时间:2024-05-23 12:32:15 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9592
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:PostalServices-OpenStandardInterface-AddressDataFileFormatforOCR/VCSDictionaryGeneration;EnglishversionCEN/TS15873:2009
【原文标准名称】:邮电业.开放标准接口.OCR/VCS词典生成用地址数据文件格式英文版CEN/TS15873:2009
【标准号】:DINCEN/TS15873-2009
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2009-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Addresses;Automation;Characterrecognition;Detection;ExtensibleMarkupLanguage;Fileformat;Formats;Identification;Interfaces;Mail;Mailprocessingmachines;Mailingaddress;Opticalcharacterrecognition;Postaladdresses;Postaldelivery;Postalservices;Receivers;Services;Textprocessings;XML
【摘要】:Thisdocumentdefinesafileformatforthegenerationofpostaladdressdirectories.Itisdesignedtoholdallinformationnecessarytosupportaddressreadingsoftwareincludingdatarequiredforforwardingapplications.IntypicalpostalautomationsystemsthesefileswillbeprocessedbydirectorygenerationsoftwarewhichcreatesapplicationspecificIoadabledata.Thisdata--usuallyreferredtoasoperationaldirectoryisheavilycompressedandcontainsaccesstablestailoredforthespecificreadingsoftware.Notinthescopeofthisdocumentaretopicsexternaltofilelikecompression,checksums,theinterfacefortransmissiontothesupplier,modificationpermissions,errorhandlingoninconsistentdataandundoinupdatesPurposeTheformathasbeendesignedwiththefollowingrequirementsinmind:mustbeabletoholdthefollowingdata:addressescomposedofaddresscomponents(includingaliasesandrange-data);personandorganizationnames;addresscodestypicallyusedassortcodes;linksbetweenaddressese.g.foruseinforwarding;shouldnotrestrictcharacterencoding;easilycustomizableforspecificapplications;shouldallowcompleteaswellasincrementalupdates,i.e.change-onlydata;itmustbepossibletosplitdatainmultiplefliesforbetterhandling.Theideasbehindthisformatareasfollows:TheformatisbasedonXMLThebasicXMLstructureisgeneral,Project(thetermprojectisusedthroughoutthisdocumenttodescribeaspecificapplicationsuchasaddressdataforaspecificcountryorpostalorganization)specificsarecodedasattributes,Thisshouldmakeiteasiertobuildprojectindependentparsersandtools,Addressdatacanbestructuredhierarchically,AnaddresscomponentappearinginalotofaddressesshallbewrittenonceasparentnodeinalladdressesitisusedintheXMLaddresstree,Beyondthepureaddressdata,therearegeneralaswellasoptionalprojectspecificattributesonthelevelofaddresscomponentsandstringparts.InfavouroffasterparserexecutionandsmallerfilesizesthenamesofXMLelementsappearhrgveryoftenareshortstrings.Semanticsaredefinedonlyinabasicmannerandhavetobecompletedintheprojectspecifictailoringprocess.E.g.astreetwithoutnumbersinthedatamaybeinterpretedasastreetwhichhasnonumbers,orwhereallnumbersarevalid.DuetothisusersmustbeawarethattheinteroperabilityofthisTechnicalSpecificationmaybelimitedtobeappliedtothespecificproject.
【中国标准分类号】:M80
【国际标准分类号】:03_240;35_240_60
【页数】:30P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardfortheOrganizationandDeploymentofFireSuppression,EmergencyMedicalOperations,andSpecialOperationstothePublicbyCareerFireDepartments
【原文标准名称】:由职业消防部门对公众进行的灭火、紧急医疗救护、特殊救护的组织和疏散的标准
【标准号】:ANSI/NFPA1710-2004
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2004
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:防火技术;消防;急症治疗
【英文主题词】:Emergencytreatment;Firetechnology;Firefighting
【摘要】:Containsminimumrequirementsrelatingtotheorganizationanddeploymentoffiresuppression,emergencymedicaloperations,andspecialoperationstothepublicbysubstantiallyallcareerfiredepartments.
【中国标准分类号】:C80
【国际标准分类号】:11_160;13_200
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Carbonsteelforgingsforgeneraluse
【原文标准名称】:一般用途碳素钢锻件
【标准号】:JISG3201-1988
【标准状态】:现行
【国别】:日本
【发布日期】:1988-11-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JP-JISC)
【起草单位】:TechnicalCommitteeonIronandSteel
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:锻件;产品;热加工;非合金钢;钢
【英文主题词】:steels;unalloyedsteels;hot-working;forgings;products
【摘要】:この規格は,一般用として使用する炭素鋼鍛鋼品(以下,鍛鋼品という。)について規定する。
【中国标准分类号】:H44;J32
【国际标准分类号】:77_140_85
【页数】:10P;A4
【正文语种】:日语